2012年底,一部講述粵語(yǔ)前世今生的短視頻——《舌尖上的粵語(yǔ)》在網(wǎng)上突然爆紅,短短幾天點(diǎn)擊量破千萬(wàn)。
粵語(yǔ)會(huì)逐漸凋零,甚至消失嗎?令許多廣州人兩年前奔走呼喊于街頭的危機(jī)感,仍然強(qiáng)烈。
《舌尖上的粵語(yǔ)》的出品方是創(chuàng)立于2000年的羊城網(wǎng),這個(gè)定位為“互聯(lián)網(wǎng)思維傳播粵文化”的廣州獨(dú)立媒體,過(guò)去多年,創(chuàng)新了許多粵語(yǔ)文化的表達(dá)方式,也探索出一條可持續(xù)的商業(yè)模式。
在“亞運(yùn)十年”專題的最后一篇,我們想借羊城網(wǎng)談?wù)劵浾Z(yǔ),談?wù)勗谝粋€(gè)不可阻擋地走向現(xiàn)代化和全球化的城市里,廣州人“本土意識(shí)”應(yīng)該和可能的守衛(wèi)方式。
一場(chǎng)“敏感”事件
在我們的輿論環(huán)境中,十年前的那場(chǎng)粵語(yǔ)主題事件顯得很“敏感”。但拿掉各種濾鏡,它仍然是我們理解長(zhǎng)期作為廣州城市核心議題之一的”粵語(yǔ)“議題的最好標(biāo)本。
當(dāng)年那個(gè)成為事件導(dǎo)火索的政協(xié)提案,原文是這樣的:
為營(yíng)造良好的語(yǔ)言環(huán)境,建議把廣州電視臺(tái)綜合頻道或新聞?lì)l道改為以普通話為基本播音用語(yǔ)的節(jié)目頻道,或在其綜合頻道和新聞?lì)l道的主時(shí)段中用普通話播出,以適應(yīng)來(lái)穗?yún)①惡吐糜蔚膰?guó)內(nèi)外賓客語(yǔ)言環(huán)境的需要。
——廣州市政協(xié)《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)亞運(yùn)會(huì)軟環(huán)境建設(shè)的建議案》
談不上有多么不合理,但在一個(gè)市民比較有表達(dá)空間的時(shí)代,這條本是好意的提案卻被理解為“打壓粵語(yǔ)生存空間”。因?yàn)椋c(diǎn)燃的情緒已經(jīng)積蓄太久。
一直以來(lái),本土意識(shí)極強(qiáng)的老廣把粵語(yǔ)視為“神圣不可侵犯的領(lǐng)地”?!盎浾Z(yǔ)被聯(lián)合國(guó)定義為語(yǔ)言”、“粵語(yǔ)比普通話更接近古代官話”等各種彰顯粵語(yǔ)“優(yōu)越性”的提法長(zhǎng)期流行。
出于潛意識(shí)中對(duì) “被同化”的抗拒,老廣總是習(xí)慣性地把“推普”和“feiyue”劃上等號(hào),而部分學(xué)校在推普過(guò)程中的一些不合理做法,更加劇了其對(duì)“推普”的抵觸情緒。
在老廣的刻板印象中,因?yàn)槎嗄甑摹巴破铡保浾Z(yǔ)已經(jīng)面臨“嚴(yán)峻”的“生存和傳承危機(jī)”,把電視臺(tái)改為普通話播音無(wú)疑會(huì)加劇這種危機(jī)。一腔怒火被點(diǎn)燃,不光燒向提案,更燒向“推普”政策。
雖然后來(lái)從廣州市到廣東省委的高官都出來(lái)澄清“推普絕不等于feiyue”,但在一種根深蒂固、飽含深情的“成見(jiàn)”面前,再怎么理性和誠(chéng)懇的引導(dǎo)都無(wú)法消除老廣對(duì)于粵語(yǔ)的“危機(jī)感”。
定位為“互聯(lián)網(wǎng)思維傳播粵文化”的羊城網(wǎng),雖然也堅(jiān)定地認(rèn)為粵語(yǔ)理應(yīng)得到更好的保育,卻從不贊同把粵語(yǔ)和普通話對(duì)立起來(lái)的立場(chǎng)。同時(shí)因不滿一些關(guān)于粵語(yǔ)的謬誤性認(rèn)識(shí)的長(zhǎng)期流行,在2012年制作并發(fā)布了短視頻《舌尖上的粵語(yǔ)》。
《舌尖上的粵語(yǔ)》視頻截圖
在此之前,羊城網(wǎng)已經(jīng)有了相當(dāng)規(guī)模的忠實(shí)用戶。
在2008年天字碼頭拆遷風(fēng)波中,羊城網(wǎng)曾發(fā)起過(guò)“天字瞳情”民意征集活動(dòng),是成功阻止天字碼頭異地重建的民間力量策源地之一。2010年亞運(yùn)前夕,他們也曾發(fā)布《南國(guó)淚珠》的短視頻,痛悼廣州老建筑的拆遷,有不錯(cuò)的點(diǎn)擊量。
而《舌尖上的粵語(yǔ)》正中了老廣的最大焦慮,引起廣泛共鳴。根據(jù)羊城網(wǎng)的統(tǒng)計(jì),該視頻半年內(nèi)點(diǎn)播量超過(guò)2000萬(wàn)人次。
羊城網(wǎng)的創(chuàng)始人勞震宇在分析這條視頻為什么爆紅時(shí)說(shuō):“我支持全國(guó)推廣普通話,但推廣普通話的目的,是為了人人會(huì)講普通話,而不是人人只講普通話。所以,我們需要為此定義一個(gè)清晰的界限。同時(shí),也應(yīng)該理直氣壯地為粵語(yǔ)正名——粵語(yǔ)不是什么鳥(niǎo)語(yǔ)土話,而是屬于中國(guó)眾多源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的語(yǔ)言之一,應(yīng)該值得被尊重。”
《舌尖上的中國(guó)》顯示了羊城網(wǎng)在粵語(yǔ)文化創(chuàng)新表達(dá)上的能力,也真正確立了羊城網(wǎng)在廣州人中的影響力。
兩年后,又一件事情讓羊城網(wǎng)名聲大噪。2014年,勞震宇倡議把每年的7月25日定為“粵語(yǔ)日”:“無(wú)論粵語(yǔ)、客家話、閩南語(yǔ)、吳語(yǔ)、滬語(yǔ)、藏語(yǔ)等等,都是中華大地上各地各族的語(yǔ)言,是中華文化寶藏中不可或缺的組成部分,只要是母語(yǔ),都值得我們珍視。”
就像之前的視頻一樣,這個(gè)提議再次引起老廣們的熱烈反響。有網(wǎng)民呼吁:“最好每一天都是粵語(yǔ)日!”從此,7月25日就成了一個(gè)粵語(yǔ)的節(jié)日——雖然從未獲得官方承認(rèn)。
一種解題方式
和很多廣州人的直覺(jué)相反,客觀地說(shuō),亞運(yùn)之后,隨著政府對(duì)于方言保護(hù)力度的加強(qiáng),粵語(yǔ)傳承的政策環(huán)境,并沒(méi)有變得更差,甚至是相反。
但粵語(yǔ)的使用率是不是在降低?大概率是的。因?yàn)殡S著廣州城市格局、社會(huì)結(jié)構(gòu)的改變,和互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代無(wú)差別的消費(fèi)主義文化商業(yè)的流行,廣州各個(gè)場(chǎng)合的普通話的使用率毫無(wú)疑問(wèn)在提高。
如果說(shuō),對(duì)于大量外來(lái)人口涌入的不適應(yīng)——就像“唔識(shí)粵語(yǔ),仲想成為廣州人”這個(gè)常見(jiàn)的標(biāo)題所表明的那樣——還勉強(qiáng)能夠用“包容”的話術(shù)自我釋懷的話;對(duì)于下一代人表現(xiàn)出的對(duì)粵語(yǔ)無(wú)意識(shí)的冷漠和生疏,則成為老廣心頭揮之不去的陰霾。
如果下一代唔講廣州話,粵語(yǔ)還能否傳承下去?在各種關(guān)于粵語(yǔ)的公眾號(hào)文章和評(píng)論區(qū)留言,反復(fù)表達(dá)著一樣的憂慮。
勞震宇經(jīng)常掛在嘴邊的一句話是:“單靠悲情和憤怒是無(wú)法把粵語(yǔ)傳承下去的,如何將之變成一種大家喜聞樂(lè)見(jiàn)的流行文化,賦予其源源不斷的生命力,這就是歷史賦予羊城網(wǎng)的歷史命題?!?014年,羊城網(wǎng)開(kāi)始從一個(gè)網(wǎng)絡(luò)社區(qū)轉(zhuǎn)型為一家文化傳播機(jī)構(gòu)。在粵語(yǔ)文化傳承上,勞震宇決定搞搞新意思。
羊城網(wǎng)創(chuàng)始人 勞震宇
受訪人供圖
一方面是通過(guò)網(wǎng)絡(luò)媒體傳播粵語(yǔ)文化相關(guān)消息或者普及粵語(yǔ)文化知識(shí)。從羊城網(wǎng)2014年開(kāi)始做微信公眾號(hào)直到今天,粵語(yǔ)的相關(guān)選題占到超過(guò)1/3。隨手一翻,就能看到:《百年名校開(kāi)粵語(yǔ)選修課:做新廣州人?做真廣州人!》《為了粵語(yǔ),廣州人狠起來(lái)連自己親生仔女都罵!》《這些粵語(yǔ)謠言,10個(gè)廣東人有9個(gè)都曾信以為真!》《口甜舌滑廣東人圖鑒》的標(biāo)題。
另一方面,羊城網(wǎng)又通過(guò)創(chuàng)意設(shè)計(jì),把粵語(yǔ)文化轉(zhuǎn)化成文創(chuàng)產(chǎn)品。
2014年,羊城網(wǎng)嘗試把粵語(yǔ)和利是封結(jié)合,以吉利的粵語(yǔ)俚語(yǔ)作為主題設(shè)計(jì)創(chuàng)意利事封,并且透過(guò)二維碼與移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)結(jié)合——例如掃碼可以聽(tīng)一段粵語(yǔ)俚語(yǔ)的典故,或者玩一個(gè)粵語(yǔ)知識(shí)小游戲。沒(méi)想到,這個(gè)產(chǎn)品大獲成功,成為了羊城網(wǎng)每年新春前夕必推的網(wǎng)紅產(chǎn)品。
2015年,羊城網(wǎng)挑選了四句廣州人的口頭禪:自己友、頂硬上、平靚正、冇得彈,設(shè)計(jì)制作了系列粵語(yǔ)T恤——自己友TEE,并邀請(qǐng)了廣州文化、娛樂(lè)、媒體、美食的大咖代言,迅速成為一個(gè)粵語(yǔ)潮牌,連主持人彭彭、馬志海,文化學(xué)者饒?jiān)鹊榷紣?ài)穿著上節(jié)目或出席公開(kāi)場(chǎng)合。?
討得成年人歡心后,又如何讓小朋友愛(ài)上粵語(yǔ)?
在新世紀(jì)出版社邀請(qǐng)下,勞震宇與著名音樂(lè)人梁天山、陳輝權(quán)合作,挑選唐詩(shī)中適合用粵語(yǔ)朗誦的篇目,編成一本《粵韻唐詩(shī)》,掃一掃二維碼就能聽(tīng)到唐詩(shī)的粵語(yǔ)朗誦版本。2017年《粵韻唐詩(shī)》正式推出之后,一個(gè)月內(nèi)就賣了9000多本。在書的序言中,勞震宇寫道:“普通話和英語(yǔ),可以讓你走得更遠(yuǎn),而粵語(yǔ),卻可以讓你不會(huì)忘記從哪里出發(fā)?!?/span>
羊城網(wǎng)推出的粵文化書籍
受訪人供圖
相比起很多僅僅無(wú)休止地撩撥老廣粵語(yǔ)情緒而獲取流量的自媒體,在推動(dòng)粵語(yǔ)文化的傳承上,羊城網(wǎng)做了一些既實(shí)在又有趣的事情,并構(gòu)建出一套健康的商業(yè)模式。或者說(shuō),一種新的解題方式。
贏得的也不僅是老廣的認(rèn)可,還有許多本地商戶的青睞。從本土餐飲品牌南海漁村到洋快餐巨頭百勝集團(tuán),再到老牌五星酒店中國(guó)大酒店、“廣貨大本營(yíng)”廣州輕工集團(tuán)都和羊城網(wǎng)有過(guò)深度合作,或聯(lián)手打造粵文化IP產(chǎn)品,或共同進(jìn)行事件營(yíng)銷。去年,滴滴在廣州市場(chǎng)進(jìn)行“粵語(yǔ)”營(yíng)銷,也選擇了與羊城網(wǎng)合作……
改變的和未變的
今年,是那場(chǎng)“敏感”事件的十周年。巧合的是,曾講過(guò)“寧賣祖宗田,莫失祖宗言”的陳建華在卸任廣州市人大常委會(huì)主任前提議:
廣州作為嶺南文化中心地,要保護(hù)好廣府文化核心——粵語(yǔ)。建議為弘揚(yáng)嶺南文化,提高廣府文化凝聚力向心力,全市在學(xué)前教育階段推行普通話與粵語(yǔ)雙語(yǔ)教學(xué),為粵港澳大灣區(qū)粵語(yǔ)傳承發(fā)展提供良好語(yǔ)言環(huán)境。
不出意料,老廣們紛紛為這個(gè)提議熱烈地點(diǎn)贊。
一些風(fēng)向形成一種奇特的翻轉(zhuǎn),但老廣們對(duì)于粵語(yǔ)傳承的危機(jī)感卻始終未變:
眾多關(guān)于粵語(yǔ)的“假常識(shí)”仍在流傳;仍然有人執(zhí)著地認(rèn)為外來(lái)人口必須講粵語(yǔ),才算是融入廣州,——甚至繼爛大街的“唔識(shí)粵語(yǔ),仲想成為廣州人”的標(biāo)題之后,還誕生了“把是否通曉粵語(yǔ),作為積分入戶廣州的計(jì)分項(xiàng)目”的“無(wú)腦”觀點(diǎn);仍然有人不時(shí)把“我是廣州人,不會(huì)說(shuō)廣州話”拿出來(lái)大做文章;仍然有人把“推普”作為粵語(yǔ)的最大敵人……
部分網(wǎng)友對(duì)“把是否通曉粵語(yǔ)
作為積分入戶廣州的計(jì)分項(xiàng)目”的討論
我們承認(rèn)這種危機(jī)感,在對(duì)抗另外一些貌似不可對(duì)抗的力量時(shí),最大程度地調(diào)動(dòng)了足夠強(qiáng)大的力量,延續(xù)了一個(gè)城市的文化特色。
但我們也不想美化這種危機(jī)感。用一種偏見(jiàn)去對(duì)抗另一種偏見(jiàn),憑一腔非理性的熱血沖向“假想敵”,在十年前也許不可避免,或許也是一種有效的策略,但十年后,卻只會(huì)蒙蔽眼睛,讓人們忽視真正的問(wèn)題所在。
一個(gè)人口規(guī)模仍在擴(kuò)張、人口結(jié)構(gòu)仍在改變的城市,一個(gè)所有人都消費(fèi)著一樣的文化商品的時(shí)代,粵語(yǔ)以及它所承載的廣府文化真的能保持它的主體地位嗎?
無(wú)論能或者不能,如何真正讓廣州人了解粵語(yǔ),熱愛(ài)粵語(yǔ)?
《粵韻唐詩(shī)》之后,羊城網(wǎng)又繼續(xù)推出了《粵韻宋詞》《廣府童謠凼凼轉(zhuǎn)》,都有不錯(cuò)的市場(chǎng)反應(yīng)。去年這幾本書還在香港推出了繁字版本。
馬上將迎來(lái)成立20周年紀(jì)念的羊城網(wǎng),最近正在籌拍它的微信視頻號(hào)“今日講呢啲”第三季的內(nèi)容,而內(nèi)容還是它所擅長(zhǎng)的粵語(yǔ)常用語(yǔ)普及。
撰文 | P.K、Uma
編輯 |P.K
? THE END
本文由識(shí)廣原創(chuàng)出品,未經(jīng)許可,請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。
互動(dòng)話題
你認(rèn)為應(yīng)該如何傳承粵語(yǔ)?
最新評(píng)論