前兩日,有個(gè)標(biāo)題喺微博紅咗,畀各位網(wǎng)友吹捧為神標(biāo)題,文章標(biāo)題系咁——
點(diǎn)入去之后,文章內(nèi)容原來(lái)系咁——
作為一個(gè)公眾號(hào)小編嘅我,都不得不寫個(gè)服字畀位小編!
如今嘅標(biāo)題黨,公眾號(hào)同今日頭條可以平分天下,而喺兩者出世之前,有一種媒體曾經(jīng)稱霸標(biāo)題界,可以話系標(biāo)題黨嘅始祖!
呢個(gè)就系港媒啦!
香港八卦雜志標(biāo)題嘅特點(diǎn)就系——
點(diǎn)賤格點(diǎn)嚟!
點(diǎn)低俗點(diǎn)嚟!
點(diǎn)出位點(diǎn)嚟!
“八卦”系從香港傳出嘅流行語(yǔ),關(guān)于八卦雜志嘅由來(lái),有個(gè)有趣嘅說(shuō)法。
早年香港黃色書刊發(fā)行,封面裸露照片嘅重點(diǎn)部位會(huì)加八卦圖,達(dá)到馬賽克嘅效果,久而久之,八卦雜志嘅叫法就流傳落嚟,后來(lái)演變成依家報(bào)道明星私生活嘅雜志。
所以,今日一于就嚟重溫下香港八卦雜志嘅起標(biāo)題功力!(本文僅針對(duì)港媒嘅遣詞造句,對(duì)于報(bào)道嘅真?zhèn)问欠蔷蛔饔懻摚。?/span>
首先,好多媒體會(huì)評(píng)論明星嘅外貌,不過(guò)港媒更加多系貶低明星嘅顏值(尤其系女明星)!
當(dāng)年Angelababy嘅零波排骨就系一個(gè)經(jīng)典嘅例子!
狗仔通常會(huì)特登刊登一張影得最丑嘅抓拍照,然后用極其尖酸刻薄嘅語(yǔ)言踩低明星外貌!
比如形容女性身材走樣,通常用面腫、巨躉、肥腩、粗髀、暴瘦之類……
所以喺香港做女藝人都真系好慘!一唔小心就會(huì)畀人影到丑照,添油加醋踩你個(gè)樣!
就連李英愛都冇辦法逃脫港媒嘅毒舌!畀人話面皮下墮!
李連杰都會(huì)畀人懟!
當(dāng)然,有時(shí)候港媒都會(huì)刊登啲靚相,不過(guò)啲配字就依然系貶低嘅意思。
前有李珊珊?jiǎn)?span style="max-width: 100%; box-sizing: border-box; color: #ff8124; word-wrap: break-word !important;">“八字波”!(我只可以講,真系形容得好生動(dòng)……)
后有徐子珊?jiǎn)?span style="max-width: 100%; box-sizing: border-box; color: #ff8124; word-wrap: break-word !important;">“厚唇吸盤嘴”!
然后我哋嚟睇下薛凱琪嘅“改頭換面變B餐”“倒模謝安琪”(暗指薛凱琪整容)!
最狼死嘅莫過(guò)于景黛音畀人喺街邊抓拍,真人同自拍差天共地,美魔女形象一去不復(fù)返!(隔離仲要陪埋梁朝偉嘅設(shè)計(jì)對(duì)白,你話絕唔絕?。?/span>
有陣時(shí)你都咪話,香港八卦雜志標(biāo)題嘅動(dòng)詞真系豐富又生動(dòng),齊全過(guò)睇粵語(yǔ)詞典!
港媒常用字:嗒
(形容男女之間勾搭,相互產(chǎn)生情愫)
港媒常用字:斷正
(做錯(cuò)事畀人啱好見到)
港媒常用字:追
(常用于明星夫婦生完一胎之后,想再生第二胎)
港媒常用字:谷
(強(qiáng)力推動(dòng)做某事)
港媒常用字:圍+某個(gè)動(dòng)詞
(形容一個(gè)人被一群人圍住攻擊,孤立無(wú)援)
仲有啲動(dòng)詞比較少見,第一眼睇都未必知道系咩意思。
比如話
“界刂”為香港用字,代表男女之間追求,多數(shù)形容唔長(zhǎng)久,玩下就算嘅感情
又比如
“?”為粵語(yǔ)方言字,原意為吐(比如?飯應(yīng)),又有糾纏、纏磨嘅意思。
而有啲動(dòng)詞雖然唔陌生,但系用喺一啲場(chǎng)景,真系浮夸得嚟又極具畫面感!
為咗搏眼球,港媒用詞會(huì)非??鋸?,最常見就系用“喪爆狠激狼”搭配任何一個(gè)動(dòng)詞,以制造爆炸性話題!
呢啲標(biāo)題簡(jiǎn)直同“震驚了13億人”“不轉(zhuǎn)不是中國(guó)人”“朋友圈都傳瘋了”有得一揮,真系令人忍唔住會(huì)翻開本雜志嚟睇!
為咗銷量,港媒曾經(jīng)發(fā)明過(guò)好多令你自嘆不如嘅創(chuàng)意標(biāo)題。
諧音起標(biāo)題不過(guò)系小兒科灑灑水!
如果明星夫婦離異,有子女嘅情況下,某一方畀贍養(yǎng)費(fèi)或賠償金之類,就會(huì)被形容為“交贖金贖仔女”!
今個(gè)星期電視劇播到某個(gè)高潮劇情,就會(huì)用“高潮位”嚟形容!
形容錯(cuò)綜復(fù)雜嘅情感關(guān)系,港媒嘅形容通常同食物或進(jìn)食有關(guān),香港果然都系飲食男女!
行咇,由“行Beat”音譯而來(lái),指警察巡邏,有一次港媒將其引申為結(jié)伴出行!(至于出行做咩,自己睇啦……)
用“環(huán)保情癡”“回收”形容二人舊情復(fù)燃,真系有創(chuàng)意過(guò)內(nèi)地媒體!
而我覺(jué)得最令人無(wú)法反駁嘅標(biāo)題就系鄧麗欣佟排球女教練嘅“同姓戀”(唔系“性”)!
睇完上邊啲例子,你系咪都我一樣,佩服到冇曬聲出呢!
港媒嘅創(chuàng)意真系無(wú)下限,
只有你估唔到,冇佢哋諗唔到!
各位自己友心目中
將粵語(yǔ)發(fā)揮到極致嘅例子系邊個(gè)?
圖片素材出自網(wǎng)絡(luò)。
本文由羊城網(wǎng)原創(chuàng),未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載。
最新評(píng)論