你還記得那些用粵語朗誦的詩詞和童謠嗎?
你是否知道,許多唐詩宋詞用粵語朗誦才會更鏗鏘押韻和符合格律?而“氹氹轉(zhuǎn),菊花園,炒米餅,糯米團(tuán)……”“呈尋糯米叉燒包,老鼠唔食香口膠……”“賣懶,賣懶,賣到年卅晚……”這些親切熟悉的粵語童謠,你還記得多少?3月26日,《粵韻宋詞》、《廣府童謠氹氹轉(zhuǎn)》新書發(fā)布分享會在廣州海航威斯汀酒店舉行,教育界、出版界、文化界的專家與各大媒體記者等100多人共同探討中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,特別是粵語文化傳承傳播的可持續(xù)發(fā)展模式。
活動中,《粵韻唐詩》、《粵韻宋詞》、《廣府童謠氹氹轉(zhuǎn)》作者之一的羊城網(wǎng)創(chuàng)辦人勞震宇指出:“對于傳承傳播粵語文化,新書的成功發(fā)布,并不是一個結(jié)束,而是另一個開始?!?/p>
在2017年推出的《粵韻唐詩》,作為第一本使用粵語朗誦的國學(xué)讀本即堪稱叫好又叫座——出版一周內(nèi),率先公開發(fā)售的3000冊被讀者搶購一空,一個月內(nèi)銷售了8000多冊。2018年,《粵韻唐詩》還分別被廣東省教育廳和廣州市教育局推薦為青少年暑期讀物,同年銷售過50000冊,并衍生出聯(lián)名的中秋月餅禮盒、粵語兒歌、線下有聲畫展等策劃?!痘涰嵦圃姟吠茝V模式的成功,為《粵韻宋詞》、《廣府童謠氹氹轉(zhuǎn)》的出版奠定了基礎(chǔ),探明了道路。
勞震宇說:“今年,我們將與更多的品牌和媒體進(jìn)行跨界合作,圍繞這些粵語文化的IP,策劃一系列的讀書沙龍、在線游戲、科普視頻、文創(chuàng)產(chǎn)品、校園推廣、美術(shù)展覽、音樂創(chuàng)作等衍生作品和推廣活動,為粵語文化打造出一個可持續(xù)發(fā)展的模式。”
據(jù)調(diào)查,2018年中國人年均讀書0.7本,與韓國的人均7本,日本的40本,俄羅斯的55本相比,中國人的閱讀量少得可憐。新世紀(jì)出版社社長姚丹林在致辭中說道:“圖書作為幾千年文化的載體,目前正受互聯(lián)網(wǎng)、電子產(chǎn)品巨大沖擊,圖書出版成為微利甚至是“蝕本”的行業(yè)。所以,我們開始從青少年圖書入手,發(fā)掘青年作家、進(jìn)行跨界合作推出圖書衍生品?!?/p>
“今天,通過出版《粵韻唐詩》的姐妹篇《粵韻宋詞》和“繪聲繪色看方言”系列,其中《廣府童謠氹氹轉(zhuǎn)》專門講解廣府童謠中內(nèi)含的嶺南文化知識。一如既往,新書繼續(xù)保留掃描書中二維碼,收聽粵語正音朗誦的有聲書模式,讓讀者在可視、可聽、可唱誦的氛圍下全方位領(lǐng)略傳統(tǒng)文化的魅力。接下來我們籌劃整合資源,把圖書的內(nèi)容做成視頻,便于老師和家長在學(xué)校、在家里營造傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)氛圍?!?/p>
姚社長說:“我們希望能以書為本,擔(dān)當(dāng)起文明傳承、文化延續(xù)的責(zé)任,助力傳統(tǒng)文化,特別是嶺南文化的傳承和推廣,引領(lǐng)讀者一起‘讓城市留下記憶,讓人們記住鄉(xiāng)愁’”。
據(jù)了解,《粵韻唐詩》、《粵韻宋詞》套裝以及《廣府童謠氹氹轉(zhuǎn)》目前已陸續(xù)在各大新華書店以及羊記雜貨鋪上架銷售(點(diǎn)擊此處或掃描下方二維碼可在線購買)。
本文來自投稿,不代表本站立場。作者:通訊員鐘蘊(yùn)華,如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:《你還記得那些用粵語朗誦的詩詞和童謠嗎?》http://m.ibt120.cn/business/31695.html
最新評論